Павло Свирин: Mendocina. Девушка из Мендосы. Один из самых любимых и часто играемых на милонгах вальсов
Тут все просто: mendocina - это девушка из Мендосы, города на западе Аргентины, как раз почти на границе с Чили.
Исполнение оркестра Педро Лауренса, поет Карлос Бермудес:
А вот как исполнил ту же тему Эдгардо Донато:
Mendocina (vals) Music by: M. Bruno Lyrics by: B. Palmeiro Una casita en la loma toda cubierta de flores es el lugar de la cita de los jilgueros cantores Ahi hay una mendocina tan hermosa como un sol todos celosos le cantan toda su trova de amor Mendocina, tan sugestiva y perfumada cual una flor todas las noches suavemente te brindan trinos tu ruisenor Sos tan linda mi mendocina mujer divina, gracia de Dios si vos supieras como te adoro mi mendocina, angel de amor | Перевод Павло Свирина 2012 Домик на холме, Весь в цветах. Это место встречи Всех франтов-певцов. Живет там девушка из Мендосы Прекрасная, как солнце. И все поют любовные песни, С ревностью поглядывая друг на друга. Мендосина, как ты прекрасна. Ты пахнешь, словно цветок. И каждую ночь Поют тебе песни соловьи. Как ты прекрасна, моя мендосина. Божественна твоя красота. Знала бы ты о моих чувствах к тебе. Мендосина, ангел моей любви. |
No comments:
Post a Comment